Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Ještě dnes mě překvapí třeba slovo pajtlovat, říká šéf Ústavu pro jazyk český

Když přišel před lety ze severu Čech do Plzně studovat, překvapilo ho výrazné nářečí. Poté, co v regionu zůstal natrvalo, už jej však také používá. „Manželka mě ještě dnes dokáže některými výrazy překvapit,“ říká v rozhovoru pro MF DNES ředitel Ústavu pro jazyk český Martin Prošek.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J50a13n22a 86S74t64u56l38í57k16o16v97á 4337115189784

Jestlipka pan PhDr. prošek někdy slyšel od manželky Tejno? Pocházím z městečka zhruba na půl cesty mezi Plzní a Domažlicemi a nikdy jsme nepoužívali Horšovský Týn, ale jen zkráceně Tejno a to používám pořád.

0/0
2.5.2017 20:36

H70o23n89z44a 70D51v45o40ř40á38k 1314775523465

Článek parádní, kolega je z Plzně a jako bych ho slyšel:-)R^

Ale co mě vytáčí jak v normální mluvě, tak hlavně v rádiu, to je používání "Mějte...." - mějte hezký den, mějte hezký večer. Nebo včera Plíšková - měla jsem špatný pohyb...

Přeji všem hezký den ;-)

+3/0
2.5.2017 10:32

P17e31t48r10a 79P81a93v27l73í82č17k76o91v24á 6429346368904

Pěkný článek. Já jsem Chodka a vsadím se, že pan ředitel neví, co jsou: "PECEDLÁTKA" "SEJPKA" "LOCH" "RAJBOVADLO" "ŠLEJŠKY" nebo "TOČ" :-)

0/0
1.5.2017 23:27

P95a38v92e13l 94B80l82á13h43a 7898148517678

v Plzni je pajtlovat - třást, zíbst - mrznout být zima, vostěchtaný - například ozubené kolečko které má poškozené zoubky je oštěchtaný , můj oblíbený je vošouch - to je pro zbytek republika bramborák

+5/0
1.5.2017 16:23

M53a94r77e44k 24K91a39l57i48n83a 3359724155788

Voštěchaný = vomolousaný...;-D

+1/0
1.5.2017 17:09

J46a57n69a 89S31t91u62l49í20k98o13v36á 4677265769474

Jako mladá a i dnes používám voštěchtat - nechat se jít ostříhat ke kadeřnici, nebo špatně zastřihnout látku a pod.

0/0
2.5.2017 20:00

P13e22t31r25a 62P80a23v79l28í41č96k42o56v54á 6669396888114

Přesně, Vošouch neboli bramborák,,,, nádherná mluva, náherné nářečí....

+1/0
1.5.2017 23:28

P45e55t73r 10D81r58a14p14a84l 3785408863345

a v Brně je výraz "pajtl" označení pro polní pych

0/0
2.5.2017 8:40

J22a80n10a 79S22t50u89l25í65k44o89v70á 4887945299914

Nebo také roužnout - rozsvítit. Náhodou je to krásné to nářečí. A jak si Plzeňáci a okolí rozumí, to je na tom to nejlepší.

0/0
2.5.2017 20:02

F65r41a73n47t65i79s31e73k 13K39r72a20l 8580956434482

Svetaci: ``Dyt si s ni pajtloval jak sumar s basou``

+3/0
1.5.2017 14:51

M40i17c83h61a55l 74Č54e87r97n84ý 7794200831385

Rád vidím pána-znalce :) Přidal jsem Vám malé zelené plus.

+1/0
1.5.2017 15:50

M91a62r83t21i28n 46N66e49v67r42l59a 2367751814777

Další komické posuny jsou když Pražák řekne že "notebook je rozbitý"a myslí tím i to že prostě nefunguje, dokonce i tehdy když nefunguje pouze částečně nebo pomalu.

Když jsem to slyšel poprvé tak jsem myslel že je notebook fakt fyzicky poškozený. :-)))

0/−1
1.5.2017 13:52

M79a66r69e10k 50K40a81l20i67n45a 3909864845488

Rozbitý = nefungující...

+3/0
1.5.2017 14:06

Z79u10z20a88n74a 47B20e35n46d76o96v81á 2906482513118

Nejen Pražák.

+1/0
1.5.2017 16:27

P29e97t71r 20D27r28a20p20a43l 3975208513265

jo, reklama na jogurt s Pazderkovou (tehdy ještě "Blbá blondýna")

0/0
2.5.2017 8:59

M75a37r59t81i10n 87N41e49v47r10l44a 2667541294917

Mě kdysi překvapily domácké obdoby krestnich jmen v Praze.

Jaroslav, Miroslav, Bohuslav = Slávek nebo Sláva. Na Moravě a Slezsku by to byli Jarda (Jarek), Mirek, Bohuš.

Jaromír, Vladimír = Mirek nebo Míra. Na Moravě opět Jarda, Vláďa případně Laďa.

Podobně to je i u ženských jmen.

Jaroslavu v Čechách volají Slávko a na Moravě Jarko.

+2/0
1.5.2017 13:41

P12e68t48r 42D68r66a26p91a24l 3735318613895

jo, Grosman říkal Šimkovi Slávku a já to jako Moravák nechápal

0/0
2.5.2017 8:40

L98u55b76o36m67í18r 70S49a47z10e89č60e20k 7619808965363

A co čeština přeříkávačů (opakovačů) TV zpráv? Jejich spojování jména s příjmením, a také intonace, kdy ze souvětí udělají vět více tak, že se jako v němčině musí počkat na celý odstavec?

0/0
1.5.2017 12:11

M52a72r97t27i17n 74N58e77v82r59l58a 2447441174787

Možná by se někteří divili jak mluvila moje babička narozená 1898 v Ostravě. Směs češtiny, polštiny a němčiny. Přitom na otázku národnosti by bez váhání odpověděla že je Češka...

Ale je pravda, že specifická ostravština už vymírá a zbyl z ní jen "kratkyzobak".

+1/0
1.5.2017 12:03

V35á51c49l91a33v 18V98o45s57t52r64a67d57o80v58s14k44ý 5930872305584

Já považuji za jednu z největší zvrhlostí dnešního českého mluveného projevu slovo "prostě". Používá se očividně jako náhrada za dřívější "hmmmmmm" a slouží pouze jako časová pomůcka k tomu, aby si mluvčí sesumíroval pokračování svého projevu.

Někteří už mluví tak (a bohužel i v TV), že nejsou schopni pronést ani jednu větu, aniž by do ní nevložili jednou, nebo dvakrát slovo "prostě".

Kupodivu v písemném projevu se skoro nikdy neobjeví, protože zde má pisatel dost času si své myšlenky srovnat.

+4/0
1.5.2017 12:00

M62a71r90t80i28n 58N83e58v22r14l13a 2917211354677

Další vycpávkou je JAKOBY.

+5/0
1.5.2017 12:04

L21u88b73o28m53í36r 49S74a51z16e11č95e34k 7549238495563

Nicméně!

+2/0
1.5.2017 12:22

M85a30r72e79k 57K20a14l59i25n85a 3459484615758

Ostatně, vlastně, v podstatě...

0/0
1.5.2017 14:08

J45a55n 89S92t55o30d68o76l31a 7221960483740

Hele, vole, není - vole - prostě - vole, lepší, vole?

Řekl bych, že jde o podobnou vycpávku. Za "vole" nás učitelky popotahovaly, "prostě" je nebezpečnější, protože kvůli slovu samotnému nikdo nebojuje :-)

0/0
2.5.2017 10:50

R27a61d58o14v97a63n 55V16í90c61h 8879627782686

Nejlepší jazyk bez typického vlivu nářečí podle mně používají na severu Čech v bývalých Sudetech. Nemají přízvuk, nejsou ani "kratkozobaci", ani nezpívají jako pražáci, ani nejsou ze z Plzně a nemají ani ten šílený Brněnský hantec a všechny ty jeho mutace. Je to zřejmě tím, že do Sudet po válce přišli všichni z vnitrozemí za prací a přitom byli vykořeněni. Mám jejich řeč rád, protože ji rozumím Občas mám problém s krkonošským nářečím (česnečka = oukrop, zvodovka atp.);-O[>-];-O

0/0
1.5.2017 12:00

V68á38c49l14a36v 89V39o64s50t44r60a67d29o86v19s97k59ý 5810192455864

I východočeské nářečí je úsměvné. Například jejich "jdu ke strejdoj", nebo na otázku, co měli k obědu jejich "měli jsme knedlíci se zelím". ;-D

+3/0
1.5.2017 12:02

M96i65l80o46š 83B15á69r54t92a 3127404765608

Jen bych vám chtěl říct, že plzeňáka neuslyšíte říct, že je ze z Plzně.

+9/0
1.5.2017 12:10

P98e48t80r 18D70r58a44p62a20l 3245538403445

promiňte, ale neodporujete si trochu...jestli přišli z různých částí země, tak by si sebou přinesli i svoje nářečí a jazyk by se stal směsicí všech těchto nářečí

0/0
2.5.2017 8:43

V68l95a91d12i15m53í42r 80Š70t71ě68r66b51a 2832691192567

"Pajtlovat" je slovo používané v hantecu. A ten určitě není "ze z Plzně".;-);-);-)

+1/0
1.5.2017 11:22

J42o30s90e67f 86Z70a26h51á21l59k10a 4343859518376

Pajtlovat (klepat se, viklat) rozhodně z mluvy jihozápadních Čech pochází. Za to slovní spojení ze z Plzně určitě ne. To si vymysleli mimoplzenští. Plzeňák o sobě řekne normálně "z Plzně".

+4/0
1.5.2017 11:39

L16u49b46o72m62í89r 95S85a43z78e38č75e22k 7509288745733

Nejsem si jistý, jestli se nepletete oba!

+1/−5
1.5.2017 12:04

F52i63l81i33p 48H75r80b35e74k 2604930926410

Plzeňáci opravdu "ze z" ani "zes" Plzně neříkají. Když něco přiletí zdola, řekneme "zez dola", možná proto ostatní narážejí na to, že jsme "ze z Plzně".

+1/0
2.5.2017 16:30

J56a83n30a 40S60t11u46l96í56k65o45v43á 4567875589934

Nepletou se. Mají pravdu.

0/0
2.5.2017 20:16

L13u11d91ě84k 36N80ě32m68e13c 5665721642464

Ano jedno nesedí. Pajtlovat ve významu třást se používá všude na jihu blízko německy mluvících zemí, hlavně u Rakouska. Takový šuspajtl je závěr od kulometu.

A zes je z domažlického nářečí. Není to "ze z", ale "zes".

0/0
2.5.2017 8:48

J86a39n12a 92S11t32u53l54í80k88o26v37á 4757955969454

No a blíže k Plzni je šusplajtl někdo neupravený.

0/0
2.5.2017 20:11

L89u91d86ě32k 41N70ě59m12e18c 5155741612604

To je naprostý nesmysl. To si jen nějaký neznalec působil k obrazu svému. To nemá ŽÁDNÝ jazykový podklad. Naopak, jediné rozumné rčení je lítat jako šuspajtl (v původním významu tam a zpátky).

0/0
2.5.2017 20:22

M37a92r38i80e 60D68o36l43n50í54č64k15o48v32á 6218740561598

a co znamená, to by mě fakt zajímalo, prosím

0/0
1.5.2017 12:20

L84u35b32o23m74í84r 42S15a25z79e98č83e95k 7579918935533

Jít na pajtl, Cigán by řekl na čorku. Prostě sklízet cos nezasila!

+2/−2
1.5.2017 12:24

J94i87ř55í 25H36o69r12á49k 7465323267912

Sloveso "třást"

viz http://cja.ujc.cas.cz/CJA2/files/02-0072.pdf

+2/0
1.5.2017 13:30

R48o47b36e61r54t 88M35o37t23k28a 4526487559535

Pajtlovat jsme chodili k sousedům přes plot na jablka nebo hrušky anebo na pole na kukuřičné klasy.

+1/0
1.5.2017 19:17

K56a43t65e58ř17i23n54a 77F25e85n11c44l57o64v30á 8733387628253

Revize pravidel pro psaní velkých a malých písmen by neuškodila.

Je to sice jen drobnost, ale mě to drásá - bydlíme v ulici Na Pěšině, ale nikdy tu žádná Pěšina nebyla, je pěšina, ale to podle pravidel.

Ale jak píšu, je to jen drobnost...obzvlášť, když vidím, jak někteří experti przní mateřský jazyk, a to jak veřejně, tak soukromě.

+7/0
1.5.2017 9:59
Foto

T22o75m41á72š 31D51v67o65ř65á40k 7765456177681

Už je to tedy déle, ale revize myslím již proběhla.

Názvy ulic (psaní) se zjednodušily, abychom nemuseli vždy pátrat v místopise...

Ke Kurtům, Na Pěšině, U Vyčihováka...;-)

0/0
1.5.2017 10:15

K82a23t68e82ř87i24n13a 46F70e32n50c60l20o41v69á 8173497888883

U Vyčihováka? :-D Jako fakt?

+2/0
1.5.2017 11:34

J32o42s76e24f 70L44a16m48p56a 2884473475497

Jestli pak ví pan PhDr. co ve slangovém stylu z pracovního prostředí těžkého průmyslu znamená: (cenzor promine;-D) Prcák, Jebák, Blajštift?

+2/0
1.5.2017 9:20

M92a74r74e51k 61K89a50l48i21n75a 3159184315708

Ty první dva výrazy bych tipnul na roční hodnocení zaměstnance... ;-D

+5/0
1.5.2017 9:22

K40v36ě95t58o89s86l56a83v36a 15R97i96g48o80v75á 8567567333

Ten třetí výraz naše oma používala jako název obyčejné školní tužky:-)

+4/0
1.5.2017 9:47

J83a10n66a 45M65r28á54z59k48o50v20á 8666710153480

Západočeská televize ZAK, minulý týden, mistr ve fabrice: "Tutěch strojůch tu máme tři."

+3/0
1.5.2017 9:19

M72a75r22e60k 40K56a59l92i18n47a 3699524635518

To je špatně, nikoli třI, ale třÍÍÍÍÍ... ;-D;-D Číslovky TřÍÍÍ čtyřÍÍÍÍ jsou v Plzni dlouhé... Podobně jako nominativ plurálu životného maskulina - klucÍÍÍ, fotbalistÍÍÍ, hokejistÍÍÍ, apod..

+6/0
1.5.2017 9:21

L68i71b64o28r 80J34a31n13e94č69e76k 4135405475161

:-)

+1/0
1.5.2017 9:24

K73a69t42e91ř58i74n15a 63F95e26n75c33l17o57v96á 8953747908173

Máme přízeň v Klatovech, to nářečí miluju. Hlavně takovéto "aé" na konci slov :-)

0/0
1.5.2017 10:02







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.